Jak používat "zůstaneme s" ve větách:

Zůstaneme s vámi v kontaktu přes vaše rádia..
Ще контактуваме с вас по радиото.
Zůstaneme s vámi, ať vás pošlou kamkoli.
Искаме да сме с вас, където и да ви назначат.
Zůstaneme s plukovníkem Turnerem na velitelství do konce operace.
Полк. Търнър и аз оставаме в щаба до края на операцията.
My už tě podržíme, Dokud tě ten smutek nepřejde, my zůstaneme s tebou.
А когато тъгата ти мине, ние пак ще сме до теб.
Řekl jsem si, když se tu objeví, zůstaneme s ním.
Казах си: "Ако дойде, оставаме с него."
Zůstaneme s vámi, dokud to půjde.
ННН ще следи събитията доколкото може.
Fajn. Když s náma nepojedeš, tak tady zůstaneme s tebou.
Щом не идваш с нас, ще ти висим на главата.
Zahájíme sledování a do vyřešení situace zůstaneme s vámi.
Ще я поставим под наблюдение и ще останем, докато ситуацията се изясни.
Třeba pak pošleme všechny dovnitř na kapelu a zůstaneme s ní jen my, abychom ji ochránili před tamtou věcí, dokud neodletí.
Прибираме хората в последния момент, за да чуят някакъв състав, а ние, които сме от приказката, оставаме да й помогнем, докато... не си я приберат.
Pokud zůstaneme s tímhle párem a já odejdu na vysokou co se stane s mým bratrem?
Ако останем у тях, и аз отида да уча в колеж, какво ще стане с брат ми?
Možná budeme nějakou dobu pryč. Navštívíme lidi. Zůstaneme s nimi.
Ще бъдем навън, ще се срещнем с хора, ще постоим с тях.
A my tu zůstaneme s tou ženskou v jejím těle?
И ще се озовем с... Жената в тялото на Келър?
Ale pro teď myslím, zůstaneme s Leonardem jenom přátelé.
Но мисля, че засега ще си останем само приятели.
Celý život hledají svého prince na bílém koni, no a pak si vezmou chlapa, který má dobrou práci a zůstaneme s nima.
Прекарват целия си живот, търсейки принца и накрая се омъжват за най-добрия компромисен вариант.
Courtney, prosím, doktor Reid a já tady zůstaneme s tebou a jakmile se něco dozvíme, řekneme ti to.
И веднага щом научим нещо, ще ти кажем. Става ли?
Zůstaneme s vámi a budeme vás celou noc ochraňovat.
Ще останем край вас и ще ви пазим през нощта.
Jak zůstaneme s ostatními v kontaktu?
Как дори ще се свързваме един с друг?
Viz, zůstaneme s tebou, dokud se neuklidní.
Виж, ние ще останем с вас, докато не се успокоите.
Ať to dopadne jakkoliv, bude asi bezpečnější, když zůstaneme s námi, pane Thwaitesi, dokud ty muže nenajdeme.
Каквото и да става, ще е по-безопасно да останете с нас за известно време, г-н Туейтис, докато намерим тези мъже.
Zůstaneme s tebou dokud se nevrátí.
Ще останем с теб докато се върне.
Jo, my zůstaneme s Wallym a ujistíme se, že se nic nestane.
Да, ние ще останем с Уоли, и се уверете, че нищо не се случва.
Emily a já zůstaneme s tebou dnes doma, a postaráme se o tebe.
С Емили ще си останем вкъщи, за да се грижим за теб.
Dneska tu zůstaneme s tvým tátou.
Ще остана тук с Биг Стан тази вечер.
Zůstaneme s vámi tak dlouho, dokud to nevyřešíme.
Ще останем с вас, докато не разрешим проблема.
Ale my tu zůstaneme s bolestí, jejíž součástí je vědomí, že někdo nezaplatil, za to, že nám je vzal.
Но ние сме тук с тази болка. И част от тази болка е да знаем, някой не си е платил, за това, че ги няма при нас.
Musíme si vybrat, jestli zůstaneme s Pablem... anebo půjdeme vlastní cestou?
Трябва да решим дали оставаме с Пабло или ще продължим по свой собствен път.
Zůstaneme s ní v kontaktu a ona bude šťastná.
Ще поддържаме връзка. Тя ще е доволна, ние - също.
Tati, Barry a já zůstaneme s Wallym.
Татко, Бари и аз ще останем с Уоли.
Brzy se s tátou uvidíme, zlatíčko, ale teď zůstaneme s Nickem a Kellym.
Ще го видим скоро, скъпа, но в момента трябва да се изнесем и да живеем с Ник и Кели.
7.5545690059662s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?